هذي ميزة تنحسب لصالحي a feather in my cap

puppet

New member
إنضم
24 فبراير 2009
المشاركات
2,900
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
الإقامة
مدينة التشينكو









Hollo sugars



اليوم عندنا جملة صغيرة مهمة جدا

A feather in one's cap

وتعني : ميزة تحسب لصالحي









Where this phrase came from?


















هذي كانت من تقاليد الهنود الحمر - سكان أمريكا الأصليين

المحارب المعروف عنه شجاعة الأداء كان يحط ريش على راسه








مع مرور الوقت راحت الريشة

من راس الهندي إلى قبعة الانجليزي لتعبر عن براعة القتال

a feather in his cap

وكانت توضع بشكل يعبر عن الدرجة العسكرية والخبرة في المجال

اللي صارت الحين نجوم على الأكتاف



وصار المقصود منها .. لما نسوي شي مميز

فإن هالشغلة تنحسب لصالحنا

يعني مثلا المدير يقول عنج : أنج يبتي عميل يديد للشركة وهذه نقطة لصالحج - في العمل
Getting a new client was really a feather in your cap




هو كتب وموّل كتاب ساخر عن الخيال العلمي (مستقبل الفضاء ونحوه) وعنونه باسم : باد بلانت

انحسبت نقطة لصالحه - في حياته الفنية ..


He has also written and financed the sci-fi comic book entitled Bad Planet

It was a feather in his cap



مو حابة أطول عليكم وايد .. حطيتلكم مثالين

والتعبير جميل ومهم جدا .. حق اللي يحبون يتكلمون عنقليزي












 

puppet

New member
إنضم
24 فبراير 2009
المشاركات
2,900
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
الإقامة
مدينة التشينكو


الله يعافيج ..




.
.


إذاً الجملة دلالة على عمل مميز مشرف لصاحبه

يفتخر به الانسان واللي وحوالينه يميزونه فيه بمكافئته في ساحة العمل

أو ميادين الدراسة أو اي مجال آخر .. سواء برتبة او بزيادة مالية

ويمكن من هني لما نشوف واحد مستثنى من المجموعة نقوله :

ليش يعني .. فوق راسك ريشة ؟؟

 
التعديل الأخير:
إنضم
31 ديسمبر 2008
المشاركات
1,577
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
يسلمووووووووووووووووووووووووووووو يابعد عمري ابغي نتك محادثات اقوي من فضلك يالغلا
 

puppet

New member
إنضم
24 فبراير 2009
المشاركات
2,900
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
الإقامة
مدينة التشينكو


حياج الله أميرة .. أتعمد أحط حبة حبة عشان التركيز يكون أكبر

تقدرين تراجعين الدروس اللي طافت .. إذا تحبين

It's my honor to serve you best

أتشرف أخدمكم أفضل من جذي ..