رد : رد: رد : حياكم الله في مكتبتي ..
بالنسبة لمكتبة جرير ما أعتقد إنج تقدرين تحصلين الكتاب الصوتي بس الكتاب الانجليزي ممكن تحصلينه ما عندي فكرة , و أنا عن نفسي بديت أعتزل الكتب العربية لأن بديت أحس إن الروايات الانجليزية تناسب خيالي بشكل أفضل يعني أحس أدخل جوها أسرع و أحداثها مشوقة بس طبعا مو كل الروايات .. بس أنا غسلت إيدي من الروايات العربية بعد ما قريت قصة " مذكرات عاشق كويتي " أدرك حزتها إن الكتابة الشبابية العربية وصلت مواصيل نازلة للأسف , الله كريم ان شاء الله .. و مشكوووووووورررةة على المروووووررر
مشكوووووووووووووررررةةة يا قلبي أحرجتيني باطرائج لموضوعي المتواضع :hearting:مساء الياسمين م. بابونج ...:nbptr:
بصراحة ممكن اعتبر موضوعج كنز جميل اكتشفته عبر المصادفة البحتة :hjy5jewf:
وعلى الرغم من كونه اكتشاف متأخر ولكنه اكتشاف رائع كحال كل الاكتشافات المتأخرة :hjy5jewf:
حمستيني لقراءة الكتاب بالانجليزي لانج مثل ما قلتي ان القراءة بالانجليزي افضل من ترجمته وانا معاج بهالنقطة بالكثير من التجارب والاعمال :icon30: خصوصا انج ذكرتي انه مايحتاج لغة انجليزية بديعه :icon30:
بس عندي استفسار صغير اقدر احصل الكتاب والكتاب السمعي في جرير ؟:080402ask_prv:
بالنسبة للاخوات اللي قرأو النسخة العربية ياربت يخبروني عن انطباعاتهم عن العمل المترجم
ومشكورين مقدما
بالنسبة لمكتبة جرير ما أعتقد إنج تقدرين تحصلين الكتاب الصوتي بس الكتاب الانجليزي ممكن تحصلينه ما عندي فكرة , و أنا عن نفسي بديت أعتزل الكتب العربية لأن بديت أحس إن الروايات الانجليزية تناسب خيالي بشكل أفضل يعني أحس أدخل جوها أسرع و أحداثها مشوقة بس طبعا مو كل الروايات .. بس أنا غسلت إيدي من الروايات العربية بعد ما قريت قصة " مذكرات عاشق كويتي " أدرك حزتها إن الكتابة الشبابية العربية وصلت مواصيل نازلة للأسف , الله كريم ان شاء الله .. و مشكوووووووورررةة على المروووووررر