التعابير العامية في اللغة الانجليزية

~ miss NERD ~

New member
إنضم
17 أبريل 2007
المشاركات
9,673
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
الإقامة
360cItY~
خوووووووووش موضوع
thanQ
 

Snow angel

**مشرفة قسم مائدتك**
إنضم
17 مارس 2008
المشاركات
11,292
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
الإقامة
USA
روعه الموضوع

يسلموووووووو
 

najla86

New member
إنضم
23 يوليو 2009
المشاركات
1,638
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
بالضبط هذا اللي ابيه حبيبتي جزاج الله مليون خير

اذا عندج بعد حطي ترا قاعدين نستفيد
 

noni07

New member
إنضم
16 أبريل 2008
المشاركات
312
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
العمر
39
الإقامة
Q8
ونااسه

فيه شغلات عارفتها وشغلات جديده علي

مشكوووووره
 

Dr.Nouf

*مساعدة مشرفات قسم الازياء والاكسسوارات*
إنضم
14 مارس 2008
المشاركات
16,488
مستوى التفاعل
34
النقاط
0
الإقامة
KUWAIT
حابه اضيف اذا مايمنع :)
عشان انجدد المعلوومات وننشط الدكشينارى :
once in a blue moon = مرة بالسنه
i got toasted = يعنى احترقت لو كنتى تحت الشمس او فى مكان حار
hay buddy = يعنى ها شلونك رفيجى " اللى الميانه بينهم قويه " الولد لابوة او العكس
24/7= يعنى مثلا الستور فاتح 24 ساعه بالاسبوع
knocked up= فى حال شى مزعج صار او تصرف غير مريح
give it a shut= يعنى حاول مرة اخرى
crash= فى حال التعب الشديد
flatten that cabinet= يعنى رتبى السرير خليه منظم
she screws up my shirt= يعنى خربت قميصى
الف شكر خوووووش موووضوع ياصاحبته



she screws up my shirt



الصح

she screwed up my shirt

اهيا ( خربت ) فعل ماضي :p ------> يمعوودا لول !


أصل الكلمة Screw







شكرا لصاحبة الموضوع على اللإفادة كنت ناوية اشتري كتااب كامل عن نفس الموضوع !!

رووعة =)
 

puppet

New member
إنضم
24 فبراير 2009
المشاركات
2,900
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
الإقامة
مدينة التشينكو
شكرا

screws up صحيحة للمضارع الحالي نقول : تخرب قميصي ..

وللماضي screwed up خربت .. الخطأ بالترجمة العربية