أنثى اليمامة
New member
مشكلة الترجمات بالوطن العربي قليلة جداً ، وممكن الرواية تصدر وبعد عشر سنوات يفكرون يترجمونها ، او اكثر ، ومثل ما انتي شايفه في روايات مضى عليها دهر والى الآن مافي ترجمه لها
يعني الترجمة عندنا ترجمه هواية وتفكير بالربح المادي قبل كل شيء ..
يعني الترجمة عندنا ترجمه هواية وتفكير بالربح المادي قبل كل شيء ..